«Буузы – это частичка души народа»
Бурятская культура. На мероприятии общины «Байкал» мирнинцы учились готовить буузы, варить сытный чай и играть бараньими лодыжками.

Гостеприимство бурятского народа – это нечто гораздо большее, чем простое
соблюдение правил приема гостей. Это особое отношение к гостям, веками передававшееся из поколения в поколение.
Ощутить на себе тепло бурятского гостеприимства смог каждый, кто пришел на мероприятие, которое 8 декабря провели представители бурятской общины «Байкал». Ни один вошедший в помещение человек не остался без внимания со стороны членов общины. При этом внимание было деликатным, ненавязчивым, обволакивающим.
Мероприятие началось с рассказа об истории бурятской культуры. Живя в многонациональной России, буряты сохранили свою самобытность, религию и язык.
Вариантов происхождения названия этого народа существует много. Мне запомнились два из них. По первой версии, слово «буряты» произошло от слов «бу» (старый, древний) и «ойрот» (лесные народы), что трактуется как «коренные для данной территории лесные народы». По второй версии, названием народа стало слово хакасского происхождения «пыраат», которое восходит к термину «бури» (волк) или «бури-ата» (волк-отец). Такая этимология объясняется тем, что многие бурятские роды считают волка своим тотемным животным и даже прародителем.
Интересных фактов во время рассказа об истории бурятской культуры прозвучало много. Например, что девочкам до 15 лет было принято заплетать столько косичек, сколько им лет. После 15 лет девушка заплетала одну косу, показывая тем самым, что она готова к замужеству. А еще многие присутствовавшие с удивлением узнали, что озеро Байкал раньше носило русское название Святое море.
Продолжилось мероприятие концертной программой. Не так давно в нашем городе появился кружок, в котором дети под руководством Арюны Дармаевой изучают бурятский язык. Три воспитанницы этого кружка исполнили для членов общины и гостей мероприятия на бурятском языке «Песенку внучат». Жигмит Модоков впечатлил всех рэпом о Бурятии собственного сочинения. А песня и голос Буянто Дамбаева затронули самые тонкие струны души всех, кто его слушал.
Мероприятие проходило в небольшом помещении, и гостей на нем было не очень много, что создало особую душевную атмосферу большой дружеской посиделки. Гости поддерживали всех вокалистов, хлопая в такт. А те, кто знали слова песен, с удовольствием подпевали. Одним из гостей мероприятия стал председатель буддийской общины «Намсал» Жалсан Мархаков.
Ведущей мероприятия была обаятельнейшая девушка Татьяна Кырмыченова, которая к тому же показала гостям, как готовится зутран сай – традиционный бурятский чай. Это не чай в привычном понимании, а скорее чай-каша – соленый, жирный и сытный.
Татьяна продемонстрировала гостям плиточный зеленый чай и сказала, что обычно зутран сай готовится именно из него. Но для демонстрации приготовления этого интересного напитка она использовала более привычный для большинства людей черный чай. Чай Татьяна не заваривала, а варила. «Он должен получиться крепким», – сказала она. Далее Татьяна добавила в чай молоко, обжаренные и перемолотые зерна пшеницы, топленое масло и соль. «В детстве мы такие обжаренные зерна таскали в кармане как семечки», – с улыбкой поделилась ведущая. Также она рассказала, что раньше в зутран сай было принято добавлять не масло, а бараний жир.

Мастер-класс по приготовлению бууз. /Фото автора
Во время приготовления напитка Татьяна взяла поварешку, зачерпнула жидкость и вылила ее обратно в кастрюлю с высоты – но не всю разом, а струей. Она отметила, что в идеале так надо сделать 108 раз. Тем временем по комнате разлился аппетитный аромат. «Пшеница раскрылась, и теперь мы можем пить чай», – сказала ведущая. Но жемчужиной этого мероприятия стал не зутран сай, а самое популярное блюдо бурятской кухни – буузы. Мастер-класс по приготовлению бууз для гостей мероприятия провела Дарима Манжикова.
«Буузы – это не просто вкусная еда, это частичка души народа, символ родины, ее тепла и запаха, символ благополучия. Буузы кушают руками. Если есть буузы вилкой и ножом, не выпить горячий сок маленькими глотками, а потом не сказать «баярлаа», другие подумают, что вы их не уважаете», – сказала ведущая.
Буузы и позы – это одно и то же, второе слово – это русский вариант названия. Буузы – символ домашнего очага, своей формой они похожи на юрту, которая хоть и выглядит просто, но устроена хитро. Зимой в юрте тепло, а в жару – прохладно. Причиной тому хороший воздухообмен. Похожий процесс происходит при варке бууз. Во время варки через небольшое отверстие в верхушке буузинки выходит пар – это похоже на дым от домашнего очага, расположенного внутри юрты.
Раньше опытность хозяйки определяли по количеству защипов (складочек из теста) на буузах. Считалось, что чем их больше, тем лучше женщина владеет кулинарным искусством. В идеале должно получиться 33 защипа.
Сначала Дарима Жамбыловна показала и рассказала гостям, как правильно готовить тесто и начинку для бууз. Она дала каждому участнику мастер-класса потрогать тесто и фарш, чтобы они не только увидели, но и почувствовали, какой должна быть их правильная консистенция. Затем она показала, какими движениями нужно раскатывать тесто для бууз, и как правильно делать защипы. Участники мастер-класса разделились на несколько столов, и закипела работа. Так как Дарима Жамбыловна не могла подсказывать одновременно всем гостям, ей на помощь пришли старейшины общины: Эржена Бурлова, Серафима Таханова, Сэсэг Шагжиева, Ирина Хлебодарова, Римма Махашкеева и Юлия Янгутова.
По окончании мероприятия все участники мастер-класса получили сертификаты, к которым был приколот самый желанный для гостей мероприятия подарок – подробный рецепт бууз от бурятской общины «Байкал». Получить это сокровище посчастливилось и нам. Делимся рецептом с вами, дорогие читатели.
Для приготовления теста вам понадобятся: 1 кг просеянной муки, 2 яйца, 12-15 г соли, 300 мл воды (любой температуры, но не кипяток).
Для приготовления теста соедините в глубокой миске яйца, соль и воду. Затем частями добавьте муку и замесите тесто. Оно должно получиться плотным, но эластичным. Накройте тесто пленкой и дайте ему отдохнуть 15 минут.
Для приготовления начинки вам понадобятся: 1 кг говядины, 150-200 г свинины (свиное сало, шпик), 150-200 г ледяной воды, 300-500 г репчатого лука, соль (количество зависит от вашего вкуса, но примерно 25 г).
Два главных секрета сочности бууз – это лук и ледяная вода. Чтобы получилось еще вкуснее и сочнее, одну половину лука пропустите через мясорубку, а другую – мелко порубите ножом.
Мясо нужно пропустить через решетку с самыми крупными отверстиями или порубить. «Фарш старайтесь делать самостоятельно, так намного вкуснее. Мясо выбирайте без прожилок, сухожилий», – сказала Дарима Жамбыловна.
Посолите и поперчите фарш, а затем тщательно перемешайте. Он должен получиться влажным, но не жидким. «Мы еще добавляем в начинку полевой чеснок», – поделилась Дарима Жамбыловна.
Лепить буузы можно двумя способами. Первый – это для каждой буузинки отщипывать отдельный кусочек теста, а затем раскатывать его так, чтобы на дне буузы тесто было немного толще, чем там, где защипы. Защипы делаются по кругу, в идеале – по ходу солнца. Тесто собирают складочками, а в центре оставляют дырочку.
Второй способ лепки бууз – это раскатать сразу всё тесто, а затем вырезать из него кружочки и доработать их скалкой так, как описано выше. Дарима Жамбыловна отметила, что у банки из-под сайры идеально подходящий для вырезания таких кружочков диаметр. Именно ею она кружочки и вырезала. В позных стандартное соотношение теста и мяса, по словам Даримы Жамбыловны, 30 граммов на 60 соответственно. При желании вы, конечно, можете положить и больше мяса.
Чтобы сварить только что налепленные буузы, налейте в буузницу холодной воды, доведите ее до кипения, поставьте буузы и засеките 15 минут.
Чтобы сварить замороженные буузы, поставьте буузы в буузницу с холодной водой и включите огонь. Так буузы отойдут равномерно и будут такими, словно их только что налепили. Когда закипит вода, засеките 30 минут.

Увлекательная игра «Шагай наадан». /Фото автора
Пока созданные руками участников мастер-класса буузы готовились, все играли в «Шагай наадан». Эта игра – еще одно интереснейшее явление бурятской культуры. Играют в нее косточками. А если говорить точнее – бараньими лодыжками.
Каждая сторона такой косточки выглядит по-своему, имеет свое название и символизирует одну из пяти драгоценностей бурятского народа: ухэр (корова), ямаан (коза), хонин (овца), морин (лошадь) и тэмээн (верблюд).
«Шагай наадан» родом из древности. Это многовариантная игра, которая не даст вам заскучать, даже если вы будете играть в нее до самого утра. Один из вариантов игры – это щелчки. Игрок щелчком направляет одну косточку в другую такую же, стараясь при этом не задеть другие косточки.
Гости мероприятия опробовали другой вариант игры. Они подбрасывали вверх косточку, пока она летела, этой же рукой хватали со стола следующую косточку, а затем всё той же рукой ловили подброшенную.
Существует еще много разных вариантов игры в «Шагай наадан».
На мероприятиях бурятской общины «Байкал» раньше я еще не бывала. Да и, в целом, это было мое первое погружение в атмосферу бурятской культуры. И этой уютной атмосферой просто была очарована. В компании с членами общины «Байкал» время не бежало, а шло неспешно, несуетливо – подобно тому, как ведут себя они сами. А как буряты улыбаются, смеются!
Гости на этом мероприятии тоже были замечательные: живые, открытые, эмоциональные и любопытные. И на самом деле, с них стоит взять пример, ведь в нашем городе регулярно проходят мероприятия, на которых можно познакомиться с культурой разных народов нашей большой и многонациональной страны: попробовать национальные блюда и, возможно, даже научиться их готовить, поиграть в национальные игры, да и вообще увидеть и узнать много интересного.
Дарья Лапшина